汉语大全>高三英语作文>有关共享单车的英语作文

有关共享单车的英语作文

详细内容

'

共享单车这一出行方式正风靡全国大江南北。虽然这一出行方式环保又方便,但也引发了一系列问题。

Aboutthreedecadesago,Chinawasknownasthe“BicycleKingdom”.Butthetwo-wheeledmode(方式)oftransport’spopularitybegantofade,withmanybikessoonreplacedbytheirfuel-poweredpetitors.

大约30年前,中国被称为“自行车王国”。但随着自行车被燃油驱动的汽车所取代,这种双轮交通方式的热度也开始衰退。

Butrecentmonthshaveseenarevival(复兴)ofthehumble(普通的)bikeacrossChina,withanincreasingnumberofpeoplechoosingcyclinginsteadofdrivingtoschools,toworkplacesortodosightseeing.Theintroductionofbike-sharingschemes,pioneeredbystart-ups(新兴公司)likeOfoandMobike,hasbroughtthetrendtoanewlevel.

但近几个月,中国大地上见证了一场普通自行车的复兴,越来越多的人选择骑车上班上学、游览观光,而非驾车出行。而由Ofo、摩拜单车等新兴公司发起的共享单车计划,则将这一趋势带向了一个新高度。

Aordingtodatapiled(编制)byiResearchConsultingGroup,thefirstweekofthisyearsaw5.85millionactiveusersofMobikewhileOfohad1.4millionactiveusers.

根据艾瑞咨询集团整理的数据显示,在本年度的第一周中,摩拜单车共有585万活跃用户,而Ofo则有140万。

Peoplecanunlockthesharedbikesbysimplyusingtheirsmartphone.ThebikesareequippedwithGPSandcanbeleftanywhereinpublicforthenextuser.They’repopularamongmanyChinesepeopleastheyprovideaneffectivesolutiontothe“lastmile”problem,whichreferstothefinallegofaperson’sjourney.

仅凭自己的智能手机,人们就能解锁这种共享单车。这些单车都装有全球定位系统,可以被放在公共场合的任何地方,等待下一位用户使用。它们受到了许多中国人的欢迎,因为它们有效地解决了“最后一公里”难题,即个人行程中的最后一段。

“Inplaceswherethesubwaydoesn’textend(延伸到),whereit’sdifficulttochangefromonekindoftransporttoanother,it’ssoeasytogetwhereyouwanttogowithMobike,”HuHong,29,toldAFP.Shepedals(骑自行车)toherShanghaireal-estate(房地产)job.

“在地铁线路覆盖不到的地方,很难换乘其他交通,用摩拜单车去你想去的地方就简单多了,”29岁的胡红(音译)在接受法新社采访时表示。在上海从事房地产行业的她都是骑自行车去上班的。

However,theschemeshavealsoledtoproblemssuchasillegalparking,vandalism(故意破坏)andtheft.

然而,这一计划也出现了一些问题,如非法停车,故意破坏和偷窃等。

Lastmonth,twonursesinBeijingwereplacedunderadministrativedetention(行政拘留)forfivedaysforputtinglocksontwosharedbikes.

上个月,北京的两名护士因在共享单车上上锁(占为己有),被行政拘留5天。

AndinDecember,amanwhostoleasharedbikewassentencedtoa3-monthdetentionwitha3-monthprobation(缓刑期),andfined1,000yuanbytheShanghaiMinhangPeople’sCourt.

而在去年12月,一名男子因偷窃一辆共享单车,被上海闵行人民法院判处拘役3个月,缓刑3个月,并处罚金人民币一千元。

“Bike-sharingisagreenermethodoftransportationandprovidesauser-friendlyexperience,”saidLiuXiaoming,vice-ministeroftransport.“Butit’sabinationofonlineandofflinebusiness.Operatorsareusuallystronginonlineservices,butlackofflinebusinessexperience,whichcausesproblems.”

“共享单车是种更加绿色的出行方式,并且为用户提供了一种友好的体验,”交通部副部长刘小明表示。“但是这是一种线上和线下商业的结合。经营者的线上业务能力很强,但缺乏线下业务经验,导致了问题产生。”

Infact,theseproblemsarealsosharedbybike-sharingschemesabroad.Launchedin20xx,Vélibisalarge-scalepublicbikesharingsysteminParis.Atitsearlystageofoperation,italsosufferedfromproblemsofvandalismortheft.

事实上,这些问题在国外的共享单车体系中也同样存在。创建于20xx年的Vélib是一个位于巴黎的大型公共单车共享系统。在其初期的运营中,它也曾遭遇故意损毁及偷窃等问题。

ByOct20xx,alargenumberofVélib’sinitialbikeshadtobereplacedduetovandalismortheft,aordingtoTheNewYorkTimes.Bikeswerefoundhangingfromlampposts(街灯柱)orthrownintotheSeineRiver.

据《纽约时报》报道,截至20xx年10月,由于故意损毁和偷窃问题,大量初期的Vélib自行车不得不被置换。这些自行车曾被发现挂在街灯柱上,或是被扔进塞纳河中。

Todealwiththeseproblems,thepanycameupwiththeideaofencouragingpeopletoreturnthebikestostationsbyrewardingfreetimefortheirnextrides.

为了处理这些问题,该公司想到一个办法:鼓励人们将自行车归还至站点,并在他们下次使用时奖励免费用车时间。

Now,Chineseserviceoperatorsarealsotryingtoaddresstheseproblems.Forexample,Mobikesetsa100-pointcreditscoreforeachuser,withpointstakeninthecaseofbadbehavior.Onceascoredropsbelow80,bikerentalisincreasedto100yuanper30minutes,upfrom0.5-1yuan.

现在,中国的服务经营者们也开始尝试去解决这些问题。举个例子,摩拜单车为每个用户设定了100分的信用值,行为不当将会被扣分。当信用值降到80分以下,自行车租赁费用将会从每30分钟0.5-1元上涨到100元。